Unsupervised Code-Switching for Multilingual Historical Document Transcription
نویسندگان
چکیده
Transcribing documents from the printing press era, a challenge in its own right, is more complicated when documents interleave multiple languages—a common feature of 16th century texts. Additionally, many of these documents precede consistent orthographic conventions, making the task even harder. We extend the state-of-the-art historical OCR model of Berg-Kirkpatrick et al. (2013) to handle word-level code-switching between multiple languages. Further, we enable our system to handle spelling variability, including now-obsolete shorthand systems used by printers. Our results show average relative character error reductions of 14% across a variety of historical texts.
منابع مشابه
Motivational Determinants of Code-Switching in Iranian EFL Classrooms
“Code-Switching”, an important issue in the field of both language classroom and sociolinguistics, has been under consideration in investigations related to bilingual and multilingual societies. First proposed by Haugen (1956) and later developed byGrosjean (1982), the termcode-switching refers to language alternation during communication. Although code-switching is unavoidable in bilingual and...
متن کاملUnsupervised Analysis of Structured Human Artifacts
Unsupervised Analysis of Structured Human Artifacts by Taylor Berg-Kirkpatrick Doctor of Philosophy in Computer Science University of California, Berkeley Professor Dan Klein, Chair The presence of hidden structure in human data—including natural language but also sources like music, historical documents, and other complex artifacts—makes this data extremely difficult to analyze. In this thesis...
متن کاملHybrid Language Segmentation for Historical Documents
English. Language segmentation, i.e. the division of a multilingual text into monolingual fragments has been addressed in the past, but its application to historical documents has been largely unexplored. We propose a method for language segmentation for multilingual historical documents. For documents that contain a mix of highand low-resource languages, we leverage the high availability of hi...
متن کاملAn Unsupervised Model of Orthographic Variation for Historical Document Transcription
Historical documents frequently exhibit extensive orthographic variation, including archaic spellings and obsolete shorthand. OCR tools typically seek to produce so-called diplomatic transcriptions that preserve these variants, but many end tasks require transcriptions with normalized orthography. In this paper, we present a novel joint transcription model that learns, unsupervised, a probabili...
متن کاملLeveraging Data-Driven Methods in Word-Level Language Identification for a Multilingual Alpine Heritage Corpus
This paper presents a data-driven, simple cluster-and-label approach using optimized count-based methods for word-level language identification for a large domain-specific multilingual diachronic corpus of periodicals published at least yearly between 1864 and 2014 in Switzerland. Our system requires no annotated data or training, only minimal human effort in evaluating and labeling 50 clusters...
متن کامل